上海常春藤美劇托??谡Z(yǔ)搭配
上海常春藤美劇托??谡Z(yǔ)搭配
不管是《行尸走肉》還是《尼基塔》,不論是《綠箭俠》還是《神盾局特工》,相信總有那么一步美劇讓你追到現(xiàn)在。今天上海常春藤為大家整理托??荚?/span>美劇口語(yǔ)常見(jiàn)搭配。
Poor thing! 真可憐!
Nuts! 胡說(shuō)!
Make it up! 不記前嫌!
Watch you mouth. 注意言辭。
Any urgent thing? 有急事嗎?
Don’t over do it. 別太過(guò)分了。
Can you dig it? 你搞明白了嗎?
What if I go for you? 我替你去怎么樣?
Who wants? 誰(shuí)稀罕?
Follow my nose. 憑直覺(jué)做某事。
Don‘t push me up. 別逼我
Have a good of it。玩的很高興。
What is the fuss? 吵什么?
It doesn’t make any differences. 沒(méi)關(guān)系。
Don’t let me down. 別讓我失望。
Does it serve your purpose? 對(duì)你有用嗎?
Don’t flatter me. 過(guò)獎(jiǎng)了。
Big mouth! 多嘴!
Sure thing! 當(dāng)然!
I’m going to go. 我這就去。
Never mind. 別擔(dān)心。
Drop it! 停止! Bottle it! 閉嘴!
Don’t play possum! 別裝蒜!
There is nobody by that name working here。這里沒(méi)你說(shuō)的這個(gè)人。
Break the rules. 破壞規(guī)則。
How big of you! 你真棒!
Gild the lily. 畫(huà)蛇添足。
I’ll be seeing you. 再見(jiàn)。
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
It’s up to you.由你決定。
My hands are full right now.我很忙。
What brought you here?什么風(fēng)把你吹來(lái)了?
Don’t make up a story.不要捏造事實(shí)。
She make a mess of things.她把事情搞得一團(tuán)糟。
Is that so?是這樣嗎?
Don’t get loaded.別喝醉了。
Don’t get high hat.別擺架子。
Right over there.就在那里。
That rings a bell.聽(tīng)起來(lái)耳熟。
It’s up in the air. 尚未確定。
You have my ears. 我洗耳恭聽(tīng)。
Good for you!做的很棒!
Help me out.幫幫我。
Let’s bag it.先把它擱一邊。
Lose one’s mind.喪失理智。
Talk truly.有話直說(shuō)。
He is the pain on neck.他真讓人討厭。
You bet it!當(dāng)然!
That is a boy!好極了!
Chin up.振作些。
He is a fast talker. 他是個(gè)吹牛大王。
I don’t have anywhere to go. 我沒(méi)地方可去。
以上就是上海常春藤為大家整理的美劇托福詞匯搭配,希望能對(duì)大家有幫助。
上海常春藤培訓(xùn)學(xué)校咨詢服務(wù)熱線:400-968-9396
評(píng)論 丨 共0個(gè)